Translation of "puoi stare" in English


How to use "puoi stare" in sentences:

Non puoi stare da entrambe le parti per sempre.
You can't play both sides forever.
E' il posto piu' sicuro in cui puoi stare.
It's the safest place you can be.
Voglio sapere se puoi stare da solo con te stesso, e se veramente ti piace la compagnia che dai nei momenti vuoti.
away. I want to know if you can be alone with yourself; and if you truly
Come puoi stare lontano da noi?
How can you not be with us?
Puoi stare da me, finché non capisci cosa succede.
Just stay with me until you figure it out.
Ehi, capo, non puoi stare qui.
Hey, cabbie, you can't park here.
Non puoi stare tutto il giorno a pensare all'eroina e a Ziggy Pop.
You can't stay in here all day dreaming about heroin and Ziggy Pop.
Non ci puoi stare qui, Vai a fare la doccia, vai.
You can't stay here. Go take your shower!
Sono sicuro che ti uccideranno su al nord, ma non lo faranno durante il mio turno, quindi puoi stare tranquillo.
I know they're going to kill you upstate but no one's getting you on my watch, so don't sweat, Lawless.
Puoi stare con degli amici miei.
You can stay with friends of mine.
Marie, non puoi stare seduta lì.
Marie, you can't just sit here.
Sai che non puoi stare qui.
You know you're not supposed to be in here like this.
Non puoi stare qui a piangerlo-- lo da qui non mi muovo.
You can't stay here and mourn him-- I'm not going anywhere.
Quindi puoi stare a guardare con la coscienza tranquilla?
So you can just watch it and go about your day?
Puoi stare da me tutto il tempo che vuoi.
You're welcome to stay here as long as you want.
Lo sai che non puoi stare qui.
You know you're not supposed to be here.
Non puoi stare fuori casa tutta la notte!
You can't stay out all night.
Non puoi stare qui per sempre.
You can't stay out here foreve you know.
Si', allora, c'e' qualcuno, magari un adulto, con cui puoi stare mentre lo curiamo?
yeah, so, is there someone, maybe a grown-up, that you can stay with while we treat him?
Be', non puoi stare negli stati uniti quanto ti pare, amico.
Well, you can't stay in the US as long as you want, pal.
Te ne puoi stare per conto tuo, entrare e uscire quando vuoi.
You get to be left alone and come and go as you please.
Con l'app Blackbell, puoi stare seduto in un bar a sorseggiare una colada mentre gestisci gli affari di matematica, pazzesco vero?
With the Blackbell app, you can be sitting at a bar sipping a colada while running your maths tutoring business, crazy right?
Con l'app Blackbell, puoi stare seduto in un bar a sorseggiare una colada mentre gestisci la tua attività di insegnante di basso, pazzesco vero?
With the Blackbell app, you can be sitting at a bar sipping a colada while running your arab tutoring business, crazy right?
No, non puoi stare qui stasera.
No, no, no. You can't be here tonight.
Se ti va, ma... non so perche' tu voglia andare li' quando puoi stare qui fuori.
If you like, but I don't know why you'd want to be there when you could be out here.
Puoi stare qui tutto il tempo che vuoi.
You can stay here as long as you want to.
Puoi stare qui per un po'.
You're gonna stay here for awhile.
Con l'app Blackbell, puoi stare seduto al bar sorseggiando una colada mentre gestisci il tuo logo design business, pazzesco vero?
With the Blackbell app, you could be on the go in Peterson while operating your dog walking business, incredible right?
Puoi stare da me nel frattempo.
You can stay at my place until it's ready.
Puoi stare un po' di piu'.
You can stay a little longer.
Vuoi dire che non puoi stare qui per sette giorni.
You mean you can't be here for seven days. What are you doing?
E, tra parentesi, non sono incinta, quindi puoi stare tranquillo.
And by the way, I'm not pregnant, so there's one thing not to worry about.
Non hai niente da fare, non puoi stare qui seduta ad aspettare.
It's not like you're gonna do anything. You're just gonna sit here and wait again.
Ok, vieni qui, puoi stare da noi.
You need to come, and you're staying with us.
Ma puoi stare sicuro che questa storia non finira' come pensavi, perche' da quello che ho visto, sei chiuso qui dentro con me, e io sono quello con la pistola.
But you can be goddamn certain that it's not gonna end the way you Because the last time I checked... You're locked in here with me, and I'm the one with a gun.
Non puoi stare qui da sola.
You can't stay here by yourself.
Non sto tranquilla, non puoi stare qui.
It is not okay. You can't be here.
Puoi stare seduto e buono finche' non dico che siamo arrivati.
You can sit your ass right there until I know we good.
Beh, puoi stare qui... basta che dormi da questo lato del letto, va bene?
Well, you can stay in here as long as you sleep on this side of the bed, all right?
Allora, ho invitato Ramona a cena questa sera, quindi non puoi stare qui.
So, I invited Ramona over for dinner tonight, so you can't be here.
Ho trascorso un giorno intero con tutta la tua famiglia, e tu non puoi stare neanche 30 secondi con la mia.
I spent a whole day with your entire family, and you can't even spend 30 seconds with mine.
Puoi stare solo con lei per dirle addio o quel che e'.
You can be alone with her to say goodbye or whatever Do you hear what I'm saying?
Ehi, bello, non puoi stare quassu'.
Hey, man, you can't be up here. Okay.
Puoi stare a casa mia, se te ne stai tranquillo, e non dici niente a nessuno, specie a Bartowski.
You can stay at my place, long as you keep quiet. Don't tell anyone, especially Bartowski.
La tua testa è aperta in due, e puoi stare a malapena in piedi.
Your head is busted open, and now you can barely stand up.
2.6121470928192s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?